BulgarianEnglishFrenchGermanGreekRussian
Facebook

Проф. Пламен Павлов: Доста нелепо е 9 век да се говори за църковнославянски език и приятелска държава като Русия не би трябвало да се държи така към България на светъл празник като 24 май

Проф. Пламен Павлов: Доста нелепо е 9 век да се говори за църковнославянски език и приятелска държава като Русия не би трябвало да се държи така към България на светъл празник като 24 май

Доста нелепо е 9 век да се говори за църковнославянски език и приятелска държава като Русия не би трябвало да се държи така към България на светъл празник като 24 май. Това каза историкът проф. Пламен Павлов в интервю за Агенция „Фокус“ по повод изложбата на Руския културно-информационен център в София, където Кирил и Методий са представени като реформатори на славянската писменост, създатели на църковнославянския език и като местни жители на гръцкия град Солун.

Проф. Павлов подчерта, че светите братя Кирил и Методий са поданици на Византия. „Те са ромеи в политически план. И досега се спори какъв е техният произход. Виждаме, че в една изложба, която Руският културно-информационен център е изложил тези дни, се казва, че те са от Солун, че са едва ли не гърци. Първо в 9 век, когато живеят те, има Византийска империя. Да се каже, че е гръцки град Солун е най-малкото неточно. От друга страна в самото житие на Кирил се казва, че всички говорят чисто славянски в Солун. Градът е мултиезичен. Това, което искам да обърна внимание, че българската държава е тази, която спаси това дело, която спаси този език. Благодарение на цар Борис Михаил и на българската традиция имаме един език, който, всички големи слависти го признават, е равностоен като влияние на латинския и гръцкия в Сревновековна Европа. Това е третият класически език“, каза проф. Павлов.

Той отбеляза, че в тази изложба се казва църковнославянски език. „Това е някаква норма на старобългарския език в едно по-късно време, когато е доста русифициран. В 9 век да говориш за църковнославянски език е доста нелепо“, допълни още историкът и подчерта, че става въпрос за старобългарски.

„Става дума за едно българско явление, което се развива както в българската държава, така и извън нея. Първият опит да се наложи глаголическата писменост е Великоморавия. Там мисията търпи фиаско. Държавата и то една от великите сили, която спасява тази култура, е България. Не е редно в тази изложба на Руския център да няма една думичка за България“, коментира още историкът.

Проф. Павлов обърна внимание, че тази изложба се прави в самата България, в София. „Това не е първият подобен случай. Това вече се превръща в рецидив. Ръководството на същия културно-информационен център направи изложба как сме освободени от фашизма. Също имаше емоции, също вашата агенция много добре го отрази“, изтъкна още той.

Професорът изтъкна, че Министерство на външните работи или Министерство на културата трябва да излезе с някаква нота, тъй като това е провокативно поведение. „Не е от незнание, не е просто от някакви по-други виждания, не е научен спор, а чисто политическа провокация, и една приятелска държава като Русия не би трябвало да се държи така към България особено на такъв светъл празник“, изтъкна още проф. Павлов.

 

Източник: Сливен ДНЕС и УТРЕ

Сайта не носи отговорност за написаните коментари

Новини по региони

Видин Монтана Враца Плевен Ловеч Габрово Велико Търново Търговище Русе Разград Силистра Добрич Шумен Варна Бургас Сливен Ямбол Стара Загора Хасково Кърджали Пловдив Смолян Пазарджик Благоевград Кюстендил Перник София област София

Тази информация достига до Вас благодарение на информационна агенция Булпресс!